Очерки фальсификации казахской истории

CA-NEWS (KZ) - История часто искажается в угоду правителям. Поэтому неспроста в среде историков бытует мнение-сожаление, что история всегда пишется с умыслом. Не избежала фальсификаций и казахская история.Ее искажали еще в царское время, а в период советской власти кочевую историю казахов просто вынесли за скобки, как будто ее и не было. Потребовалось много сил, нервов и искалеченных судеб казахских историков и писателей (вспомним погубленных в репрессиях алашординцев, Ермухана Бекмаханова, Ильяса Есенберлина, жастулпаровцев), чтобы сохранить в народе интерес к собственной истории, с которым мы шагнули в независимость. Но вот наступила эпоха независимости, и начался новый виток фальсификации истории.В новейшее время история казахского народа была воссоздана ускоренными темпами в достаточно полном объеме. Есть еще много спорных моментов и «белых пятен», но их можно было бы постепенно преодолеть при сохранении независимого и честного научного подхода. Однако уже с первых лет независимости историческая наука подверглась атакам дилетантов и, что хуже, политизированных мифологов, вносивших искажения в историю казахского народа и казахской государственности в угоду частным интересам. Это опасная практика, которая отбрасывает назад всю нацию, вводит ее в подавленное состояние, характерное для тоталитарного советского прошлого.Несчастный великий ДжамбулНадо сказать, что самая грандиозная мистификация в казахской истории приключилась еще в советскую эпоху. Мы как-то привыкли к мысли о величии надежно и крепко воспетого Джамбула Джабаева (ныне - Жамбыл Жабаев). И сама мысль о мифологичности его образа не укладывается в голове. Как-то и президент Назарбаев назвал Джамбула казахским Гомером. Но вот что писал в своих воспоминаниях композитор Дмитрий Шостакович:«Один мой знакомый композитор рассказал мне историю - необыкновенную и обыкновенную. Обыкновенную - потому что правдивую. Необыкновенную - потому что речь в ней все-таки идет о жульничестве прямо-таки эпохальном. Композитор этот десятилетиями работал в Казахстане. Сам он хороший профессионал, окончил Ленинградскую консерваторию, как и я, по классу Штейнберга, но годом позже. В Казахстане он очень пошел в гору. Был чем-то вроде придворного композитора. А потому и знал многое, что от непосвященных скрыто. У нас каждый знает имя Джамбула Джабаева. У меня сын его стихи в школе учил - разумеется, по-русски. В переводе с казахского. Ну, а что было во время войны... «Ленинградцы, дети мои». И все оказалось, понимаете ли, выдумкой. То есть, конечно, Джамбул Джабаев, как таковой, существовал. Переводы были. Вот только оригиналов не было. Потому что Джамбул был, может быть, и хороший человек, но поэтом он не был. То есть, может быть, и был. Но это никого не интересовало. Потому что так называемые переводы несуществующих творений Джамбула сочинялись русскими поэтами. И они, поэты эти, даже не спрашивали у великого народного певца разрешения. А если бы и захотели спросить, то не смогли бы. Потому что переводчики ни слова по-казахски не понимали. А Джамбул ни слова не знал по-русски. Впрочем, вру. Одному слову его научили: «гонорар». Джамбулу растолковали: всякий раз, когда он подписывался, он должен произнести это великое слово «гонорар». И тогда ему выдадут денег. И действительно, всякий раз, когда Джамбул ставил свой крестик под очередным договором, ему выдавали гонорар. Но один раз получился конфуз. Джамбула привезли в Москву. И среди прочего устроили встречу с ребятами. Пионеры же, окружив Джамбула, стали просить его об автографах. Джамбулу объяснили, что надо поставить свою знаменитую закорючку. Он ее рисовал и при этом приговаривал: «Гонорар». Джамбул ведь был уверен, что платят именно за подпись. О «своих» стихах он ничего не знал. И очень расстроился, когда ему объяснили, что никакого «гонорара» на сей раз не будет. Может быть, несчастный Джамбул был и в самом деле великим поэтом. Ведь он что-то такое напевал. Но никого это не интересовало. Нужны были величавые оды Сталину. Нужны были комплименты в восточном стиле по любому поводу: день рождения Вождя, принятие Сталинской Конституции. За Джамбула трудилась целая бригада русских стихотворцев. Среди них весьма знаменитые: Симонов, например. Уж они-то конъюнктуру знали хорошо. И писали так, что вождю и учителю нравилось. Разумеется, больше всего о нем, о Сталине. Но и подручных не забывали. Например, Ежова. Песню о Ежове в свое время, помнится, очень хвалили. Стихоплеты писали торопливо, много. Когда кто-нибудь из «переводчиков» выдыхался, его заменяли новым. И, таким образом, производство не останавливалось. Фабрику прикрыли только со смертью Джамбула. Скажут: нетипично. А я опять-таки возражу: почему же, очень даже типично. Ведь тут ничего не было против правил. Наоборот, все было по правилам. Великому вождю всех народов нужны были и вдохновленные певцы всех народов. И этих певцов разыскивали в административном порядке. А если не находили, то создавали. Так вот создали и Джамбула. Сама история появления на свет нового великого поэта очень, на мой вкус, типична. Русский поэт и журналист, работавший в 30-е годы в казахской партийной газете (она выходила на русском языке), принес туда несколько стихотворений. Сказал, что записал их со слов какого-то народного певца-казаха и перевел. Стихи понравились. Напечатали. А тут как раз готовилось торжество великое: показ достижений казахского искусства в Москве. Партийный руководитель Казахстана прочел стихи «неизвестного поэта» в газете. И дал команду: разыскать. Кинулись к журналисту: где твой поэт? Тот стал отнекиваться. Видят: парень соврал. А из беды-то надо выходить. Кто-то вспомнил, что видел подходящего живописного старика: играет на домбре и поет, на фото должен получиться хорошо. По-русски старик ни слова не знает, конфуза не будет. Просто надо ему дать ловкого «переводчика». Так разыскали Джамбула. Срочно сочиненное от его имени восхваление Сталину было отправлено в Москву. Сталину ода понравилась. Это было самое главное. Началась новая и невиданная жизнь Джамбула».Смех и слезы шапраштыДа, Джамбула в свое время раскрутили мощно. Из него сделали идеологический фетиш. Казахи, знавшие истинную подоплеку возвеличения Джамбула, стеснительно посмеивались над героем, так и не решившись рассказать подлинную историю. Да и сегодня казахи, конечно, по инерции будут продолжать чтить Джамбула, несмотря на разоблачения Шостаковича. Джамбулу приписали так много всего, что не поклоняться ему как-то даже совестно. Тем более что Джамбул - акын рода шапрашты, рода Нурсултана Назарбаева, и одно это сегодня как бы гарантирует официальное к нему почтение. Поэтому, конечно, никто не станет сносить памятники Джамбулу или переименовывать аулы, города и улицы имени Джамбула. Великий миф сталинских времен будет жить и сегодня, хотя то, что из Джамбула, простого аульного акына, сделали матерого сталиниста, конечно, обидно. Казахам не за что особо благодарить сталинский режим. Да и сам Джамбул, если б знал, вряд ли согласился бы на роль сталинского менестреля.Как бы то ни было, история с мистификацией Джамбула должна была бы послужить казахам уроком, чтобы мы не занимались мифологизацией истории и чтобы над нами не смеялся потом весь мир. Однако уроком она не послужила.Почти сразу после обретения Казахстаном независимости некоторые деятели принялись мифологизировать над родом шапрашты, явно из угоднических побуждений. Объектом мифологизации был выбран некто Карасай батыр и неспроста. В 1993 году президент Назарбаев сказал публично, что Карасай батыр является его восьмым предком. Назарбаев рассказал еще, что когда Карасай батыр и предок его супруги Сары Алпысовны стояли спиной друг к другу, 500 врагов-джунгар не могли подойти к ним. Этого оказалось достаточно для того, чтобы под малоизвестного Карасая из рода шапрашты была подведена фактологическая база. Ее дал казахоязычный писатель Балгыбек Кыдырбекулы, который в 1993 году представил обществу книгу «Түп-тұқиянымнан өзіме дейін» («От дальних предков до моих дней»), якобы написанную в XVIII веке неким шапраштинцем Казыбек беком Тауасарулы. Текст этого неизвестного доселе «литературного памятника» был издан шикарным, по нашим временам, тиражом в 300 тысяч экземпляров. На основе будто бы написанных Казыбек беком Тауасарулы (а по сути, Балгыбеком Кыдырбекулы) сведений в результате широкомасштабной PR-акции буквально из ничего возник образ могучего Карасай батыра, предка президента Назарбаева. Каскеленский район (родина Назарбаева) был срочно переименован в Карасайский район. На высоком холме близ села Шамалган вознесся к небу огромный памятник Карасай батыру.Как Карасай косил джунгарВот что пишут, например, современные мифотворцы о Карасай батыре на сайте http://www.karasay.kz:«Карасай Батыр (1598-1671) был одним из лидеров и героев казахского народа. «Карасай, Карасай, Карасай!» - это боевой клич племенного объединения шапрашты. Последние сто лет из 304-летней войны с джунгарами казахские воины с этим боевым кличем громили врага и побеждали, топча их знамена. Карасай 19 раз выходил на «жекпе-жек» - поединок с самыми отважными и сильными воинами врага - и выходил победителем. Акын Жамбыл в эпосе «Сураншы батыр» пел:Народ героя почитает,О нем легенды он слагает.Их сотни тысяч в ЖетысуПрославят бранную красуНепобедимого Героя!Карасай родился в Алатау в 1598 году, а сложил свои крылья на священной земле в Кокшетау, его прах покоится в Аиртау. Из прожитых им 73 лет Карасай батыр положил на алтарь свободы Родины полных 49 героических лет. Отец Карасай батыра Алтынай был провидцем, святым. Легенды рассказывают о том, что однажды он предсказал холодную зиму, возможность джута и тем самым спас людей от голода. Карасай Алтынайулы - потомок Шапрашты в 36-м поколении. Его героические деяния выпали на самое трудное историческое время. Карасай был участником почти двухсот сражений с джунгарами. Так в 1620 году в битве с ойратами он захватил в плен двух полководцев врага. Пригнав их пешими к хану и поставив на колени, Карасай сказал: «Хан-повелитель, отныне тот, кто поднимет враждебный взгляд на казахского хана, жадными глазами посмотрит на казахскую землю, будет стоять, как эти враги, на коленях!» Есим-хан умел должным образом оценивать доблесть своих батыров. Молодого Карасая он назвал батыром Карасаем, - пишется в манускрипте шапрашты Казыбек бека Тауасарулы. Ходят легенды о том, как Карасай вызволил из вражеского плена султана Жангира и своего соратника батыра Агынтая. Храбрый воин, он отлично разбирался в тактике и стратегии военного искусства и внес большой вклад в развитие ратного дела. Примеров много. Это сражение, состоявшееся в 1643 году на Орбулаке. Это разгром 23-тысячного войска калмыков в битве за город Тараз. Это взятие в плен многочисленного войска у города Кулан. Карасай батыр в 64-летнем возрасте в последний раз участвовал в кровопролитном сражении с джунгарами, получив тяжелое ранение. С тех дней батыр, находясь среди своего народа, не занимая официального титула, ни военного, ни гражданского, продолжал влиять на весь ход дальнейшего развития страны. В 1669 году он ездил на переговоры в Россию. Переговоры положительно сказались на налаживании отношений Казахского ханства с Россией. В эти годы Карасай батыр с некоторыми родственниками перекочевал на север на земли Кокшетау к своему боевому товарищу Агынтаю. В августе 1671 года он скончался. Потомки Карасай батыра, справив годовщину смерти батыра, возвратились на свои земли. И живут поныне его многочисленные потомки в предгорьях Алатау».Фантом шапрашты КарасайМы намеренно привели эту внушительную цитату. У авторов всех нынешних текстов о Карасай батыре есть одна особенность. Они поголовно ссылаются на книгу «Түп-тұқиянымнан өзіме дейін», как на первоисточник о Карасай батыре, не предполагая даже, что книга эта может оказаться чистой фантазией. Однако это так.Вообще-то Карасаев в казахской истории было много. Исследователи насчитали как-то 33 Карасая из самых разных казахских родов, упоминаемых в авторитетных шежiре - родословных казахов. Например, на западе Казахстана известен Карасай батыр, потомок Едiге-би, ногайлинского правителя Алтын-Орды, но он жил гораздо раньше периода джунгарского нашествия. Остальные Карасаи до появления книги «Түп-тұқиянымнан өзіме дейін» ничем особенным в устных преданиях казахов, которые сфальсифицировать трудно при всем желании, не выделялись. То есть все описанные боевые победы Карасай батыра из рода шапрашты - это миф?! Карасай - это нечто, наподобие сказочного русского Ильи Муромца.Справедливости ради нужно сказать, что у рода шапрашты действительно был родовой клич «Карасай!», с которым жигиты садились на коней. С этим кличем шапраштинцы защищали свои родовые земли. То есть у рода шапрашты был когда-то свой батыр Карасай местного значения. Но про его великие деяния ничего не было известно до тех пор, пока в 1993 году литератор Балгыбек Кыдырбекулы не объявил о своей находке - доселе неизвестной книге XVIII века «Түп-тұқиянымнан өзіме дейін». По рассказам Балгыбека Кыдырбекулы, который называет себя правнуком шапраштинца Казыбек бека Тауасарулы, книги, написанные этим беком, были переданы в 1937 году государственному деятелю Уразу Джандосову для тиражирования. Но тут начались репрессии. Ураза Джандосова арестовали, и что стало с оставшимися у него работами Казыбек бека Тауасарулы, никому не известно. Мать Балгыбека сумела схоронить от чекистов единственную оставшуюся книгу Казыбек бека Тауасарулы. Ею и оказалась «Түп-тұқиянымнан өзіме дейін».К слову сказать, Балгыбек Кыдырбекулы так и не показал никому книгу-первоисточник, схороненную от чекистов. Всем пришлось поверить в текст, напечатанный в 1993 году тиражом в 300 тысяч экземпляров. Согласно ему, мифологизированный Балгыбеком Кыдырбекулы Карасай из рода шапрашты поначалу жил во второй половине XVIII века. Однако позже его произвольно удревлили до конца XVII века. И в таком виде Карасай батыр вошел в последние источники, один из которых - сайт http://www.karasay.kz - мы процитировали выше.Про автора подозрительно мифической книги XVIII века «Түп-тұқиянымнан өзіме дейін» Балгыбек Кыдырбекулы писал, что Казыбек бек Тауасарулы закончил в свое время медресе Бухары, Самарканда, Багдада, Стамбула и получил затем дополнительное образование в Риме. То есть он переплюнул по образованности Чокана Валиханова, Абая, Ибрая Алтынсарина и Шакарима, вместе взятых. Но до публикаций Балгыбека Кыдырбекулы казахская история никакого Казыбек бека Тауасарулы почему-то не знала.Неистощимый на выдумку Балгыбек Кыдырбекулы сообщил еще, что после возвращения из Европы на родину Казыбек бек планировал построить под Капчагаем обсерваторию, но помешала война с джунгарами. Казыбек бек пошел на войну.Фантазии КыдырбекулыВозможно, Казыбек бек Тауасарулы в роду шапрашты все же существовал, так же, как Джамбул. Но никаких фактов о нем, подтверждающих сведения Балгыбека Кыдырбекулы, казахская история не знает. Налицо мифологизация, как и в случае с Джамбулом. Причем опять эта мифологизация выполнена в угоду вождю. Книга «Түп-тұқиянымнан өзіме дейін» («От дальних предков до моих дней») - фантом наподобие стихов Джамбула на русском языке.В 1993 году ученые-историки встретили эту книгу с содроганием. «Это ужас просто, а не книга, - говорил мне один сотрудник Института истории Академии наук. - Нормальный человек не мог написать такую фальшивку. Уж слишком много в этой книге вранья. Даже написано, что Абылай-хан - незаконнорожденный сын Толе би».По общему признанию ученых, которые, правда, до сих пор так и не выразили внятно свое мнение, книга «Түп-тұқиянымнан өзіме дейін» вымышленная и представлена как древняя книга. Целью ее издания было возвеличивание рода шапрашты. Текст, написанный Балгыбеком Кыдырбекулы, был принят за основу при создании мифического образа Карасай батыра.Вместо ученых первым открыто выступил против фальсификации истории писатель Кабдеш Жумадилов. В 1993 году он опубликовал в газете «Қазақ әдебиеті» статью «Бір шежіренің құпиясы» («Тайна одной родословной»). В ней Кабдеш Жумадилов четко доказал, что книга «Түп-тұқиянымнан өзіме дейін» не может рассматриваться как литературный источник XVIII века, потому что и стиль, и характер письма соответствуют языку журналистики наших дней. По мнению Кабдеша Жумадилова, по структуре и стилю «Түп-тұқиянымнан өзіме дейін» - это роман-эссе. А попробуйте, напишите в XVIII веке роман-эссе. Первые казахские письменные произведения Алтынсарина, Абая появились только во второй половине XIX века. Какой может быть роман-эссе в XVIII веке? Кабдеш Жумадилов считает, что Балгыбек Кыдырбекулы поначалу задумал написать исторический роман, но затем, сообразуясь с конъюнктурой, передумал и решил представить свое произведение как первоисточник, который якобы написал в XVIII веке некто Казыбек бек Тауасарулы.После Кабдеша Жумадилова казахские писатели и ученые из года в год, из номера в номер пишут в газетах «Ана тiлi» и «Қазақ әдебиеті» о том, что «Түп-тұқиянымнан өзіме дейін» - это фальшивка, что книга эта написана современным языком и ничего от XVIII века в ней нет. Однако это уже не мешает мифологизированному Карасай батыру победоносно громить джунгар и передавать свое имя шапраштинским родовым аулам и районам. Да и все казахи Старшего жуза, к которому относится род шапрашты, похоже, с готовностью поверили фальшивке, согласившись с тем, что род президента Казахстана не может оставаться без героического предка, обязательно громившего в XVIII веке ненавистных джунгар.В 2003 году в Астане состоялась презентация новой книги Казыбек бека Тауасарулы «Артқыға қалдыра алсан, сөзiн жетер» («И дойдет мой глас через века»). В книгу, выпущенную издательством «Елорда», вошли поэмы и стихи несравненного бека. «Наследие великого прадеда дошло до нас в рукописном виде, - говорила на презентации композитор Балнур Кыдырбек. - Редактировать тексты начал еще мой отец Балгыбек Кыдырбекулы, а я лишь дополнила и завершила начатое им. Донести до потомков историческую правду о жизни и деятельности наших пращуров, я считаю, долг каждого из нас».Если дело так пойдет и дальше, Казыбек бек Тауасарулы, этакий поручик Киже, высекший себя, будет и дальше радовать нас новинками XVIII века, прославляющими славный президентский род шапрашты.Чингисхан - казах?На фоне этой откровенной фальсификации, явно поощряемой нынешней властью, в последнее время в большом числе стали появляться дилетантские исследования казахской истории, которые в новейшее время принято зачислять в разряд ажиотажной истории. Популярной в русскоязычной казахской среде неожиданно стала книга Калибека Даниярова «История Отечества» (Алматы, 2000 г.), в которой автор недвусмысленно называет Чингисхана казахом, доказательству чего и посвящена книга. «Правда такова, - пишет К. Данияров, - что все казахские роды участвовали в походах Чингисхана и хана Батыя, и что сам Чингисхан - казах, поскольку его отец Есукей был ханом казахского рода Кият, который многие столетия проживал на берегах Волги».К. Данияров идет самым простым путем фонетических совпадений. Кто такой Чингисхан? - вопрошает он. Да это же наш, казахский Темиршин, - отвечает он себе, не замечая, насколько он приближается к анекдотичным аналогиям, рожденным фонетическими совпадениями. Например, среди хохмачей гуляет миф о том, что экватор открыли два казаха - екi батыр (два батыра). Бытует и такая шутка. Один шапраштинец послал искать счастья по свету двух сыновей - Паракбая и Оракбая. Те открыли в Южной Америке новые страны - Парагвай и Уругвай. Третий сын - Торгай - остался дома.Да что там Уругвай и Парагвай, у аргынов есть целая страна за пределами Казахстана - Аргынтина называется, и тоже в Южной Америке. Есть и в Испании земля аргынов - Аргыния (Арагония). Но и другим казахам, не только аргынам, есть чем похвастать. Знаменитый востоковед Конрад да и канцлер Германии Конрад Аденауэр знаете откуда? Правильно, из казахского рода конырат. А откуда взялось название Балтика? Да просто туда дошли казахи рода балта. Кто-то доболтался до того, что Александр Македонский - казах из рода жалаир. В общем, куда не плюнь, везде казахи.В принципе, Калибек Данияров правильно подметил наличие тюркских корней, как и в монгольском этносе, начало которому положил Чингисхан, так и у самого Чингисхана. Вот только, путая причинно-следственные связи, он низводит свое исследование до профанного уровня. Данияров слепо и фанатично говорит, что поскольку Чингисхан происходит из рода кият, который затем вошел и в состав казахского этноса, то Чингисхан - казах, и его необходимо считать основоположником казахского народа.Конечно, это бред, и нужно ли возражать? Как выясняется, нужно. Потому что у Даниярова находится много поклонников. Вот и президент Казахской академии спорта и туризма Кайрат Закирьянов раздает интервью, доказывая, вслед за Данияровым, что Чингисхан - казах. Впрочем, возражение здесь одно, и оно очень простое. Дело в том, что Чингисхан почил, как известно, в первой половине XIII века, а этноним «казах» (қазақ) появился, по свидетельству многих исторических документов, в конце XIV века. Поэтому говорить о том, что Чингисхан - казах, конечно, нельзя. Грамотнее говорить о тюркских корнях Чингисхана, который имеет несомненную генетическую принадлежность к тюркам. Во время правления Чингисхана несколько тюркских родов действительно вошли в состав абсолютно нового этноса монгол, который берет начало от Чингисхана. Поэтому монголы вполне справедливо говорят, что они никакие не казахи, хотя у них есть тюркские корни. И точно так же Чингисхана было бы примитивно и глупо считать казахом. Основу казахского этноса в XV веке составили известные задолго до возникновения этноса қазақ тюркские рода, часть которых до этого вошла и в этнос монгол. На возникновение казахского этноса завоевание Чингисханом тюркской степи не имело прямого влияния. Тюркские рода как жили в этой степи до Чингисхана, так и продолжали жить после Чингисхана, с тем и вошли в Казахское ханство. Чингисхан существенно повлиял только на государственное устройство степи, задав на долгие годы ханскую модель правления. Но от этого называть его казахом, конечно, никак нельзя.Фальсификация по привычкеМеня многие отговаривали писать этот материал. Стоит ли беспокоить дух Джамбула? - говорили осторожные казахи. Зачем задевать шапраштинцев, да и самого Первого? - говорили ученые из Академии наук, до сих пор предпочитающие не обращать внимание на творимую сегодня чудовищную мифологизацию истории казахского народа в угоду одному роду президента республики.Но не говорить об этом, конечно, нельзя. Назрела необходимость транспонировать на русскоязычную аудиторию то, о чем давно говорится и пишется в казахоязычной среде. Замалчивание нарастающей мифологизации казахской истории приведет к тому, что глупая, поверхностная фальсификация даст рано или поздно повод всему миру смеяться над казахами. Понятно, что недостаточно героическая истории отдельных родов, тем более рода президента Назарбаева - обидная для шапраштинцев несправедливость. Но повод ли это фальсифицировать историю, вводя в заблуждение массы казахов? Да и нельзя забывать, что такая фальсификация - это преступление национального масштаба. Почему судили Жасарала Куанышалина за то, что он отстаивал историческую справедливость, обвинив президента Назарбаева в осквернении казахской истории, а за мистификацию с Карасай-батыром никого не собираются судить?Понятно, что у нас привыкли фальсифицировать выборы, фальсифицировать достижения, фальсифицировать жизнь. Но нельзя давать возможность кому бы то ни было наживаться на мифологизации истории. Потому что история должна быть честной, какой бы драматичной она ни была. Пусть где-то казахский народ в историческом плане что-то теряет от правдивого подхода и выглядит не так победоносно. Однако если не будет честной истории, то не будет национальной истории и честного подрастающего поколения. Если мы со своим враньем полезем в будущее, и при этом детей своих заразим этим враньем, то что мы можем ждать от них? Зачем нам нужны эти фальшивые идеалы, фальшивые мифические имена, фальшивые тропы в прошлое? Так давайте же, не будем пачкать историю! Все должно быть так, как было на самом деле. И тогда выяснится само собой, что казахи в истории человечества занимали не последнее место. Нам не нужна мифическая слава. Нам не нужны мифические герои, не нужна фальсификация истории, фальсификация жизни.
Ербол Курманбаев

Kultura.Az

Комментарии

Ербол Курманбаев, если квншики шутили, то это не означает фальсификации истории. Получается, что шутить опасно. Вот вам еще парочку шуток: Yestiday - Естідіңбе отсюда следует, что Битлз - казахи. Великобритания - великпен шаралап, танып алған ел. Теперь у вас аргументов стало на 2 больше! И все же, здесь к месту другое: "Ах моска! Знать она сильна, коль лает на слона!" "Слово о полку Игореве" имеет множество толкований, одно из них "Азия" Олжаса Сулейменова. Олжас снял с пъедестала лжегероев в этом произведении и раскрыл другие лицы для нас. Вы же решили замазать краской все, даже шутки используя как аргумент. Вы одно возьмите на заметку, что не бывает изначально героев вселенского масштаба, все герои местного масштаба, потому, что где-то, когда-то защищали свою страну, свой народ. Из героев местного масштаба делают героев вселенского масштаба, когда о подвиге героя становится известно всем. И если был "какой-то" герой местного масштаба и был клич "Карасай!" - то вы не можете отнять право у его соплеменников гордиться им. А кого вы сделали известным из своих героев местного масштаба? Не давно узнала, что Джамбул стал известен в 1919 году на слете акынов, который впервые организовал Ораз Джандосов. Тот слет акынов Бауыржан Момыш ұлы назвал первым подвигом Ораза Джандосова. О Джамбуле ходят много шуток из-за того, что он не знал русский язык, но . Фраза из вашего эссе: "Дмитрий Шостакович:«Один мой знакомый композитор рассказал мне историю - необыкновенную и обыкновенную. Обыкновенную - потому что правдивую." Хоть композитор и знаменитый, это не делает правдивым слова того знакомого, это первое. Второе - данный аргумент не может быть использован для определения правдивости историй. Получается, что правдивые истории сочинить так просто!? И еще, я не шапрашты, но знаю точно, что герои должны почитаться, что о них надо писать и рассказывать детям. Дети всех тюрков воспитывалась на эпосах о батырах - батырлар жыры. Возможно у Кобланды, Ер Тостик, Алпамыса и других когда-то были прототипы, но народ пересказывая их подвиги, мифизировал их. Если бы нашелся такой искатель правды о подвигах батыров, как Ербол, то до нас не дошли бы эти красивые сказки. Мағжан Жумабаев говорил: "Түйіннің тоқсан түрлі шешуі бар Әдемі ертегідей баяғыда. Әдемі еткенді ойлап айнымасам, Сұм өмір күшті уын аяды ма?" Мой перевод: "У узлов бывает много и развязок Словно в сказках дней прожитых прошлых тех От того быть может сказки все красивы, Что хватило яда времени на всех?" Во всем, что прошло память человеческая оставляет только хорошее, затем преумножает их в пересказах, поэому сказки становятся красивыми. А сказки нам нужны, а это значит, что сначала нам нужны авторы, которые их сочиняют.
Ербол Курманбаев, если квншики шутили, то это не означает фальсификации истории. Получается, что шутить опасно. Вот вам еще парочку шуток: Yestiday - Естідіңбе отсюда следует, что Битлз - казахи. Великобритания - великпен шаралап, танып алған ел. Теперь у вас аргументов стало на 2 больше! И все же, здесь к месту другое: "Ах моска! Знать она сильна, коль лает на слона!" "Слово о полку Игореве" имеет множество толкований, одно из них "Азия" Олжаса Сулейменова. Олжас снял с пъедестала лжегероев в этом произведении и раскрыл другие лицы для нас. Вы же решили замазать краской все, даже шутки используя как аргумент. Вы одно возьмите на заметку, что не бывает изначально героев вселенского масштаба, все герои местного масштаба, потому, что где-то, когда-то защищали свою страну, свой народ. Из героев местного масштаба делают героев вселенского масштаба, когда о подвиге героя становится известно всем. И если был "какой-то" герой местного масштаба и был клич "Карасай!" - то вы не можете отнять право у его соплеменников гордиться им. А кого вы сделали известным из своих героев местного масштаба? Не давно узнала, что Джамбул стал известен в 1919 году на слете акынов, который впервые организовал Ораз Джандосов. Тот слет акынов Бауыржан Момыш ұлы назвал первым подвигом Ораза Джандосова. О Джамбуле ходят много шуток из-за того, что он не знал русский язык, но . Фраза из вашего эссе: "Дмитрий Шостакович:«Один мой знакомый композитор рассказал мне историю - необыкновенную и обыкновенную. Обыкновенную - потому что правдивую." Хоть композитор и знаменитый, это не делает правдивым слова того знакомого, это первое. Второе - данный аргумент не может быть использован для определения правдивости историй. Получается, что правдивые истории сочинить так просто!? И еще, я не шапрашты, но знаю точно, что герои должны почитаться, что о них надо писать и рассказывать детям. Дети всех тюрков воспитывалась на эпосах о батырах - батырлар жыры. Возможно у Кобланды, Ер Тостик, Алпамыса и других когда-то были прототипы, но народ пересказывая их подвиги, мифизировал их. Если бы нашелся такой искатель правды о подвигах батыров, как Ербол, то до нас не дошли бы эти красивые сказки. Мағжан Жумабаев говорил: "Түйіннің тоқсан түрлі шешуі бар Әдемі ертегідей баяғыда. Әдемі еткенді ойлап айнымасам, Сұм өмір күшті уын аяды ма?" Мой перевод: "У узлов бывает много и развязок Словно в сказках дней прожитых прошлых тех От того быть может сказки все красивы, Что хватило яда времени на всех?" Во всем, что прошло память человеческая оставляет только хорошее, затем преумножает их в пересказах, поэому сказки становятся красивыми. А сказки нам нужны, а это значит, что сначала нам нужны авторы, которые их сочиняют.
Тестовый комент
1. Чудинов Даниил | Декабрь 2nd, 2007 в 10:09 дп Я бы не стал верить текстам некоего Ильи Блинова, ибо таких “первоисточников” в сети масса и верить в каждый бессмысленно. То что написано в у Блинова на блоге – забавно и разумеется не противоречит действительным историческим событиям происходившим в СССР и биографии Шостаковича. Но проверить их подлинность не представляется возможным. А если у вас действительно есть желание узнать о жизни Шостаковича больше, чем написано в изданной уже литературе, можно напроситься в гости к моему профессору Г. Н. Иванову, который учился у Шостаковича. И, кстати, не стоит относить Шостаковича к гениям. Он композитор чрезвычайно интеллектуальный и техничный. Потрясающий мастер оркестровки и пр. Но не гений. Не было в его творчестве таких безумных и ничем не объяснимых всплесков как у Моцарта, Бетховена, Чайковского, Дебюсси, Прокофьева и т.д. А так же нельзя сказать, что он аккумулировал достижения эпохи как, например Бах, Рахманинов, Равель и пр.
Одной из самых отвратительных попыток фальсификаций в истории Казахстана является попытка оболгать личность поэта Джамбула Джабаева. Утверждается, что якобы точно установлено, что Джамбул хоть и был акыном, но стихов не писал, а все существующие «переводы» не имеют оригиналов, а написаны русскими поэтами.[40] В качестве доказательства приводятся слова Д. Шостаковича, опубликованные в 1979 году на Западе в книге музыковеда Соломона Волкова «Свидетельство: мемуары Дмитрия Шостаковича в записи и под редакцией Соломона Волкова». Несмотря на то, что на явную фальсификацию[41] указывали и вдова[42] Дмитрия Дмитриевича, и автор английской биографии Шостаковича «Shostakovich. A Life» Laurel E. Fay, и то, что целый ряд авторитетных музыковедов (Левон Акопян, Алла Богданова, Девид Фэннинг [43], Ричард Тарускин) заявили о том, что эти мемуары не заслуживают доверия, в интернете активно распространяются нелепые утверждения о Джамбуле. Джонатан Кондер из университета Питт Джонстауна в рецензии на сборник отмечает, что статья Лорел Фэй «Volkov’s Testimony Reconsidered» не оставляет камня на камне от книги Волкова и что любой беспристрастный читатель должен увидеть, что книга Волкова сомнительна[44]

Статья хорошая, интересная, большое спасибо.
Да, многое из подлинной истории Евразии еще сокрыто от нас, многое. А наши профисторики повторяют то же самое, что было  сочинено пропагандистами крестоносцев  и романовых-колонизаторов  для разделения, стравливания и угнетения народов-Земляко в по Евразии - Татарии - России.

О фальсификации истории Отечества, о сокрытом от нас врагами наших Предков читайте также в статьях "Нераскрытое наследие Великого евразийца", “О подлинной истории стратегических этносов Евразии”, «Чингиз-хан и татары: немного из того, что нам неизвестно» - в них о том, что от нас утаивали и утаивают агенты влияния тех, «которые могут быть для нас только хитроумными эксплуататорами , а никак не верными друзьями» (Л.Н. Гумилев).
Эти статьи легко найти в Интернете по названиям. Там в статьях ссылки на труды
(книги), в которых излагается полное и обоснованное фактами расследование-р азоблачение фальсификаций идеологов-пропа гандистов врагов наших предков - в том числе романовских "гастарбайтеров -историков" и других сочинителей "исторических произведений" - как западных, так и ближне- и дальневосточных .

Там же и о конструировании курса "Истории России" масоном Карамзиным по заказу Романовых - ставленников иезуитов-крестоносцев. Все прояснено вкратце в указанных статьях, более обстоятельно - в книгах-расследованиях, на которые даны ссылки в этих статьях.

От прочтения (трудно назвать статьей) данного текста остался осадок неприятной об авторе. Такое ощущение, что человека в детстве сильно обидели и обидели именно представители рода Шапрашты))). Я сама из среднего жуза, но честное слово, лить грязь на Жамбыла Жабаева - это просто кощунство, а собирать кулуарщину и выдовать ее за правду просто оскорбительно. У казахов "АКЫН" - поэт, так неужели народ, который прозвал великого Жамбыла (еще до октябрьской революции) акыном ошибся или передоваемые из уст в уста предания казахов и киргизов о грандиозных айтысах, с участием Жамбыл ата - тоже ложь? Что касается шежире этого рода, не буду спорить с его собирателями и сотавителями - это неблагодарная работа, но каждый мало-мальски уважающий себя казах обычно знает своих предков не только до 7-го колена, но и выше, а письменные источники у казахов не всегда пользовались популярностью, т.к. бумага могла сгореть или потеряться, а память человеческая - это тот файл, в котором можно найти и свою родословную и свое начало ( в каждой казахской семье с раннего детства мальчики и девочки учать как стишок свое родословное древо), а потому будем доверять устному источнику сохранения и передачи данных о народею. к стате в шижире нельзя было что-либо исказить, т.к., в те времена любой казах наизусть знал не только свою, но родословную большинства казахских родов и поэтому улечить во лжи могли сразу.
С этнонимом "казах" - также у автора перебор. Это слово встречается в более древних письменных источниках (к коим автор любит ссылаться) и озночает Свободу, а потому отделившиеся от Убек хана чингизиды назвали свое государство Казак,т.е. свободный, также как и казачество и по Гумилеву оно встечается у многих народов. На счет Карасай батыра, я еще маленькой слышала от бабушек много интерсных историй о казахских батырах, так вот его они называли "киели адам" (букв. "святой человек"), говорили, что он обладал экстросенсорными качествами, а потому передающиеся в народе сказания о нем не лишены правдивой основы. 
Касаемо Чингисхана и др. историч. личностях, которых считают казахами, здесь нельзя дословно понимать значение слова "казах", имеется скорее всего ввиду, то что они также были выходцы из тех же родов, что и современные казахи. По поводу Латнской Америки, автор видимо никогда не интересовался западными истониками. так вот, к примеру, немецкие путешественники утверждали, что попадая в южную часть американского континента и общаясь с местными инейцами у них складывалось впечатление, что они находятся в Турции (настолько были языки похожи), а английские источнки (даже есть карта тех времен) утверждают, что было три Тартарии - Московия, Астраханская и "американская" , но Карамзин в угоду Екатерине, все изменил, многие источники были изъяты из храмов и соборов, даже известный нам былинные персонажи Е.Пугачев (настоящее имя было скрыто и искажено - Емеля - от дурака, Пугачев - пугал народ)  и С. Разин представлены в образе простых разбойников, хотя достоверно известно, что певый был царем астраханской Тартарии, а второй после пошел воеводой по решению тогдашнего астраханского правителя против Московии. Здесь можно было бы привести множество доказательств дилетантства автора, но нет желания возиться. А потому, что прежде чем писать различную писанину-смешанину, следовало бы изучить и другие материалы.(((