Вы здесь
Главная ›Казахский язык в эпоху интернета: что может прочесть в сети носитель языка?
Эмоциональные споры о роли казахского языка в Казахстане оставляют без внимания вопрос обеспеченности людей контентом, доступным для учебы и научной работы
Чтобы разобраться в ситуации, нужно погрузиться в частности. И один из ключевых вопросов — вопрос распределения контента на казахском языке по разным сферам деятельности: в науке, в кино, в сериалах, книгах и так далее. Особенно важна представленность языка в высшем образовании.
Две крупнейшие онлайн-библиотеки Казахстана — это Казахстанская национальная электронная библиотека (сайт http://kazneb.kz/), в которой присутствует электронный контент, собранный по всем библиотекам страны, и сайт Кiтап. kz, который специализируется на книгах на казахском. При этом на обоих ресурсах нельзя скачивать документы — их можно только читать на самом сайте, что не очень удобно.
Почему именно онлайн-библиотеки? Потому что сейчас большинство людей предпочитает искать информацию в интернете — это быстро, удобно и бесплатно. Безусловно, в обычных библиотеках контента больше, но туда надо доехать, найти книгу в каталоге, дождаться получения, затем скопировать или выписать необходимое, то есть времени тратится намного больше. Это не считая того, что далеко не в каждом областном центре есть хорошая библиотека с научно-технической литературой. А к онлайн-библиотеке доступ открыт 24 часа в сутки семь дней в неделю, из любой точки страны, где есть интернет. Так что именно за онлайн-библиотеками будущее.
Почему тут важна статистика? Вспомним закон перехода количества в качество: при наличии 10 000 книг шанс на то, что среди них окажется хотя бы одна хорошая, намного больше, чем тогда, когда у тебя их всего 10.
Начнем с Казахстанской национальной электронной библиотеки — государственного, кстати, проекта. На время написания статьи здесь отображалось 41 299 документов. Не книг, а именно документов, потому что на сайте представлены также видео‑ и аудиозаписи, газеты, отдельные статьи, ноты и так далее. Далеко не все документы библиотеки при этом классифицированы по времени, языку, теме и т.д., поэтому не исключено, что общее количество на самом деле меньше обозначенной цифры 41 299.
По общим показателям в библиотеке преобладает казахскоязычный контент — 55,6% (скорее всего, ему отдавался приоритет при оцифровке), а главным типом документа являются книги и авторефераты.
Документы по типам и языкам в фонде КНЭБ
№ |
Тип документа |
Всего |
На казахском языке |
На русском языке |
На других языках |
|||
кол-во |
% |
кол-во |
% |
кол-во |
% |
|||
1 |
Книги |
18 842 |
11 880 |
63,1 |
5 560 |
29,5 |
1 402 |
7,4 |
2 |
Журналы |
1 514 |
1 010 |
66,7 |
486 |
32,1 |
18 |
1,2 |
3 |
Газеты |
977 |
974 |
99,7 |
3 |
0,3 |
0 |
0,0 |
4 |
Архивные материалы |
4 |
0 |
0,0 |
4 |
100,0 |
0 |
0,0 |
5 |
Ноты |
366 |
273 |
74,6 |
88 |
24,0 |
5 |
1,4 |
6 |
Аудиофайлы |
2 163 |
2 163 |
100,0 |
0 |
0,0 |
0 |
0,0 |
7 |
Видеофайлы |
27 |
19 |
70,4 |
8 |
29,6 |
0 |
0,0 |
8 |
Авторефераты |
7 837 |
1 218 |
15,5 |
6 547 |
83,5 |
72 |
0,9 |
9 |
Статьи |
2 560 |
1 533 |
59,9 |
1 021 |
39,9 |
6 |
0,2 |
10 |
Диссертации |
38 |
13 |
34,2 |
23 |
60,5 |
2 |
5,3 |
Всего |
34 328 |
19 083 |
55,6 |
13 740 |
40,0 |
1 505 |
4,4 |
По объему преобладают документы, созданные после 1991 года. Их авторы часто сами присылают цифровые копии в библиотеки, что удобно. Но при этом среди позиций на казахском пока преобладают документы советского периода.
Документы по периодам в фонде КНЭБ
№ |
Период документа |
Всего |
На казахском языке |
На русском языке |
На других языках |
|||
кол-во |
% |
кол-во |
% |
кол-во |
% |
|||
1 |
Редкие книги до 1917 года |
2 199 |
188 |
8,5 |
1 933 |
87,9 |
78 |
3,5 |
2 |
Издания советского периода (1918−1990) |
12 384 |
7 992 |
64,5 |
3 969 |
32,0 |
423 |
3,4 |
3 |
Издания суверенного Казахстана (после 1991 года) |
21 115 |
9 540 |
45,2 |
10 516 |
49,8 |
1 059 |
5,0 |
Всего |
35 698 |
17 720 |
49,6 |
16 418 |
46,0 |
1 560 |
4,4 |
Теперь самое главное. Посмотрим, как распределяются документы по темам и языкам:
- Преобладание документов на казахском языке, то есть больше 50%, отмечается в семи темах из 20: «Религия», «Образование. Педагогика», «Культура. СМИ», «Искусство», «Физическая культура. Спорт», «Филология. Языкознание», «Художественная литература».
- Преобладание документов на русском языке, то есть больше 50%, отмечается в 12 темах из 20: «Политика», «Экономика», «Философия, социология, психология», «Государство и право», «Военное дело. Безопасность жизнедеятельности», «Медицина. Биология. Химия», «Экология», «Физика. Математика. Кибернетика», «География. Страноведение», «Техника», «Информационно-коммуникационные технологии», «Промышленность. Сельское хозяйство».
- Примерно равное соотношение наблюдается по одной теме — «История».
То есть преобладание казахского языка идет в некоторых гуманитарных дисциплинах и художественной литературе, а преобладание русского языка — в технических и естественных дисциплинах, а также части гуманитарных дисциплин.
Документы по темам в фонде КНЭБ
№ |
Тема |
Всего в разделе |
На казахском языке |
На русском языке |
На других языках |
|||
кол-во |
% |
кол-во |
% |
кол-во |
% |
|||
1 |
История |
1504 |
742 |
49,3 |
752 |
50,0 |
10 |
0,7 |
2 |
Политика |
514 |
188 |
36,6 |
315 |
61,3 |
11 |
2,1 |
3 |
Экономика |
871 |
167 |
19,2 |
685 |
78,6 |
19 |
2,2 |
4 |
Философия, социология, психология |
566 |
221 |
39,0 |
336 |
59,4 |
9 |
1,6 |
5 |
Религия |
140 |
73 |
52,1 |
46 |
32,9 |
21 |
15,0 |
6 |
Государство и право |
466 |
137 |
29,4 |
323 |
69,3 |
6 |
1,3 |
7 |
Военное дело. Безопасность жизнедеятельности |
62 |
22 |
35,5 |
40 |
64,5 |
0 |
0,0 |
8 |
Образование. Педагогика |
690 |
436 |
63,2 |
203 |
29,4 |
51 |
7,4 |
9 |
Медицина. Биология. Химия |
1089 |
144 |
13,2 |
945 |
86,8 |
0 |
0,0 |
10 |
Экология |
96 |
27 |
28,1 |
66 |
68,8 |
3 |
3,1 |
11 |
Физика. Математика. Кибернетика |
143 |
56 |
39,2 |
85 |
59,4 |
2 |
1,4 |
12 |
География. Страноведение |
504 |
124 |
24,6 |
379 |
75,2 |
1 |
0,2 |
13 |
Техника |
530 |
63 |
11,9 |
466 |
87,9 |
1 |
0,2 |
14 |
Информационно-коммуникационные технологии |
53 |
9 |
17,0 |
44 |
83,0 |
0 |
0,0 |
15 |
Промышленность. Сельское хозяйство |
1534 |
174 |
11,3 |
1360 |
88,7 |
0 |
0,0 |
16 |
Культура. СМИ |
642 |
436 |
67,9 |
203 |
31,6 |
3 |
0,5 |
17 |
Искусство |
443 |
288 |
65,0 |
150 |
33,9 |
5 |
1,1 |
18 |
Физическая культура. Спорт |
53 |
27 |
50,9 |
26 |
49,1 |
0 |
0,0 |
19 |
Филология. Языкознание |
594 |
447 |
75,3 |
141 |
23,7 |
6 |
1,0 |
20 |
Художественная литература |
5665 |
4529 |
79,9 |
1092 |
19,3 |
44 |
0,8 |
Всего |
16 159 |
8 310 |
51,4 |
7 657 |
47,4 |
192 |
1,2 |
Теперь перейдем к анализу состава документов на казахском языке. Начнем с общей численности. Как видно на диаграмме, на первом месте с большим отрывом идет «История», затем идут «Филология. Языкознание», «Культура. СМИ», «Образование. Педагогика». Отмечу, что если документов меньше 200, то это всё же очень маленький объем контента, потому что в перечень входят в том числе не очень информативные небольшие статьи и авторефераты.
Отдельный упор надо сделать на количество книг. Именно книги представляют наибольший источник систематизированных знаний, и именно они нужны в первую очередь для научной деятельности. Книги на казахском языке в фонде библиотеки составляют 62,5% от общего числа документов или всего 5191 единицу.
Документы на казахском языке в фонде КНЭБ
№ |
Тема |
Всего |
Книги |
Другие документы |
||
кол-во |
% |
кол-во |
% |
|||
1 |
История |
742 |
423 |
57,0 |
319 |
43,0 |
2 |
Политика |
188 |
93 |
49,5 |
95 |
50,5 |
3 |
Экономика |
167 |
50 |
29,9 |
117 |
70,1 |
4 |
Философия, социология, психология |
221 |
91 |
41,2 |
130 |
58,8 |
5 |
Религия |
73 |
50 |
68,5 |
23 |
31,5 |
6 |
Государство и право |
137 |
90 |
65,7 |
47 |
34,3 |
7 |
Военное дело. Безопасность жизнедеятельности |
22 |
18 |
81,8 |
4 |
18,2 |
8 |
Образование. Педагогика |
436 |
184 |
42,2 |
252 |
57,8 |
9 |
Медицина. Биология. Химия |
144 |
67 |
46,5 |
77 |
53,5 |
10 |
Экология |
27 |
15 |
55,6 |
12 |
44,4 |
11 |
Физика. Математика. Кибернетика |
56 |
36 |
64,3 |
20 |
35,7 |
12 |
География. Страноведение |
124 |
79 |
63,7 |
45 |
36,3 |
13 |
Техника |
63 |
33 |
52,4 |
30 |
47,6 |
14 |
Информационно-коммуникационные технологии |
9 |
6 |
66,7 |
3 |
33,3 |
15 |
Промышленность. Сельское хозяйство |
174 |
57 |
32,8 |
117 |
67,2 |
16 |
Культура. СМИ |
436 |
184 |
42,2 |
252 |
57,8 |
17 |
Искусство |
288 |
182 |
63,2 |
106 |
36,8 |
18 |
Физическая культура. Спорт |
27 |
24 |
88,9 |
3 |
11,1 |
19 |
Филология. Языкознание |
447 |
217 |
48,5 |
230 |
51,5 |
20 |
Художественная литература |
4529 |
3292 |
72,7 |
1237 |
27,3 |
Всего |
8310 |
5191 |
62,5 |
3119 |
37,5 |
Однако и здесь можно, как и в случае с документами, выделить лидеров по количеству и отстающих. Больше всего книг в разделах «История», «Филология. Языкознание», «Культура. СМИ», «Образование. Педагогика» и «Искусство». По остальным же 15 темам не набирается даже 100 книг. Хуже всего ситуация по «Информационно-коммуникационным технологиям» — всего шесть книг, что, видимо, связано с новизной темы.
При этом надо отметить, что большинство книг на казахском из собрания фонда написаны и изданы после 1991 года, кроме книг по теме «Военное дело. Безопасность жизнедеятельности». По большинству тем количество книг, написанных после 1991 года, больше 80%.
Книги на казахском языке в фонде КНЭБ по периодам
№ |
Тема |
Всего |
Редкие книги до 1917 года |
Издания советского периода (1918−1990) |
Издания суверенного Казахстана (после 1991 года) |
|||
кол-во |
% |
кол-во |
% |
кол-во |
% |
|||
1 |
История |
742 |
2 |
0,3 |
34 |
4,6 |
661 |
89,1 |
2 |
Политика |
188 |
0 |
0 |
26 |
13,8 |
154 |
81,9 |
3 |
Экономика |
167 |
1 |
0,6 |
24 |
14,4 |
140 |
83,8 |
4 |
Философия, социология, психология |
221 |
1 |
0,5 |
27 |
12,2 |
188 |
85,1 |
5 |
Религия |
73 |
7 |
9,6 |
1 |
1,4 |
64 |
87,7 |
6 |
Государство и право |
137 |
0 |
0 |
25 |
18,2 |
111 |
81,0 |
7 |
Военное дело. Безопасность жизнедеятельности |
22 |
0 |
0 |
14 |
63,6 |
8 |
36,4 |
8 |
Образование. Педагогика |
436 |
0 |
0 |
186 |
42,7 |
233 |
53,4 |
9 |
Медицина. Биология. Химия |
144 |
2 |
1,4 |
31 |
21,5 |
108 |
75,0 |
10 |
Экология |
27 |
0 |
0 |
1 |
3,7 |
26 |
96,3 |
11 |
Физика. Математика. Кибернетика |
56 |
1 |
1,8 |
24 |
42,9 |
31 |
55,4 |
12 |
География. Страноведение |
124 |
1 |
0,8 |
22 |
17,7 |
99 |
79,8 |
13 |
Техника |
63 |
0 |
0 |
5 |
7,9 |
55 |
87,3 |
14 |
Информационно-коммуникационные технологии |
9 |
0 |
0 |
0 |
0,0 |
9 |
100,0 |
15 |
Промышленность. Сельское хозяйство |
174 |
4 |
2,3 |
34 |
19,5 |
136 |
78,2 |
16 |
Культура. СМИ |
436 |
0 |
0 |
186 |
42,7 |
233 |
53,4 |
17 |
Искусство |
288 |
0 |
0 |
15 |
5,2 |
268 |
93,1 |
18 |
Физическая культура. Спорт |
27 |
0 |
0 |
3 |
11,1 |
24 |
88,9 |
19 |
Филология. Языкознание |
447 |
0 |
0 |
60 |
13,4 |
384 |
85,9 |
20 |
Художественная литература |
4529 |
8 |
0,2 |
456 |
10,1 |
4036 |
89,1 |
Всего |
8310 |
27 |
0,3 |
1174 |
14,1 |
6968 |
83,9 |
Теперь перейдем к анализу научной литературы на сайте Кiтап.kz.
Указано, что в фонде сайта представлено 10 000 электронных книг — это в 1,8 раза меньше, чем в КНЭБ, но, тем не менее, это второй результат в Казнете. Тут немного другая классификация и нет такой системы учета, как в каталоге, так что подсчеты пришлось вести вручную.
Научная литература по темам на Кiтап. kz
№ |
Тема |
Всего в разделе |
Доля раздела |
На казахском языке |
На русском языке |
||
кол-во |
% |
кол-во |
% |
||||
1 |
Философия |
278 |
24,3 |
278 |
25,2 |
0 |
0 |
2 |
Филология |
72 |
6,3 |
61 |
5,5 |
11 |
27,5 |
3 |
Востоковедение (только китаеведение) |
11 |
1,0 |
11 |
1,0 |
0 |
0 |
4 |
Тюркология |
3 |
0,3 |
3 |
0,3 |
0 |
0 |
5 |
История |
93 |
8,1 |
82 |
7,4 |
11 |
27,5 |
6 |
Юриспруденция |
33 |
2,9 |
33 |
3,0 |
0 |
0 |
7 |
Педагогика |
19 |
1,7 |
19 |
1,7 |
0 |
0 |
8 |
Культурология |
56 |
4,9 |
56 |
5,1 |
0 |
0 |
9 |
Политология |
124 |
10,8 |
120 |
10,9 |
4 |
10 |
10 |
Естественные науки |
48 |
4,2 |
34 |
3,1 |
14 |
35 |
Биология |
3 |
0,3 |
0 |
0,0 |
3 |
7,5 |
|
География |
6 |
0,5 |
1 |
0,1 |
5 |
12,5 |
|
Медицина |
3 |
0,3 |
2 |
0,2 |
1 |
2,5 |
|
Химия |
2 |
0,2 |
2 |
0,2 |
0 |
0 |
|
Геология |
33 |
2,9 |
28 |
2,5 |
5 |
12,5 |
|
11 |
Бизнес |
4 |
0,3 |
4 |
0,4 |
0 |
0 |
12 |
Психология |
1 |
0,1 |
1 |
0,1 |
0 |
0 |
13 |
Профессиональное образование |
396 |
34,6 |
396 |
35,9 |
0 |
0 |
14 |
Экономика |
6 |
0,5 |
6 |
0,5 |
0 |
0 |
Всего |
1144 |
1104 |
40 |
Самое большое количество книг в разделе «Профессиональное образование» — это учебники и монографии по различным техническим наукам. Но так как их огромное количество, на каждую специальность приходится всего по несколько книг. Часто большинство книг по теме — это одно многотомное издание или книги одного автора, как, например, в разделах «Психология» и «Экономика». Отдельно повезло политологии: много классических хороших трудов переведено на казахский язык. Но почему именно этой науке так повезло, непонятно.
Что мы имеем в итоге, рассмотрев содержимое двух казахстанских электронных библиотек?
1. Контент на казахском языке был и есть.
2. Он доступен в интернете.
3. Однако есть очевидный перекос в сторону гуманитарных наук, которые связаны с преподаванием в учебных заведениях.
4. По техническим и естественнонаучным специальностям наблюдается явный дефицит литературы.
То есть казахскоязычный студент, мечтающий стать филологом, историком или политологом, более-менее обеспечен учебной и научной литературой. Будущим медикам, инженерам или геологам имеющихся книг на казахском языке будет явно недостаточно даже для учебы, не говоря уже о научной деятельности.
Как тут быть тем, кто учился на казахском языке, владеет только им одним и мечтает стать геофизиком или инженером-конструктором в машиностроении, непонятно.
Очевидный выход — учить русский или английский.
Теперь можно сравнить количество доступного контента.
На Кiтап. kz представлены 1104 книги на казахском языке, на КНЭБ — 19 083 документов разного формата на казахском языке.
А теперь для сравнения возьмем электронные библиотеки преимущественно на русском языке с полнотекстовым доступом к публикациям:
— КиберЛенинка — 1 495 040 научных статей;
— eLIBRARY.RU — 4 195 873 научных статей в полном доступе, а в ограниченном еще больше;
— Флибуста (библиотека, пополняемая пользователями) — 396 253 текстовых документов.
И даже на Флибусте имеется следующий расклад по научной и технической литературе:
- Биология, биофизика, биохимия — 944
- Ботаника — 49
- Ветеринария — 22
- Военная история — 627
- Востоковедение — 65
- Геология и география — 238
- Государство и право — 112
- Зоология — 114
- История — 18 254
- Литературоведение — 1438
- Математика — 876
- Медицина — 1452
- Обществознание, социология — 399
- Политика — 3860
- Психология и психотерапия — 5351
- Физика — 1015
- Философия — 3923
- Химия — 203
- Экология — 59
- Экономика — 255
- Юриспруденция — 1102
- Языкознание, иностранные языки — 1676
- Зарубежная компьютерная, околокомпьютерная литература — 1025
- Компьютерное «железо» (аппаратное обеспечение), цифровая обработка сигналов — 188
- ОС и Сети, интернет — 375
- Программирование, программы, базы данных — 748
- Учебные пособия, самоучители — 62
- Военное дело, военная техника и вооружение — 1220
- История техники — 50
- Металлургия — 16
- Радиоэлектроника — 875
- Строительство и сопромат — 31
- Технические науки — 2241
- Транспорт и авиация — 804
То есть даже в библиотеке, собранной пользователями сети, контента по данным темам намного больше, чем в казахстанских библиотеках, которые поддерживаются государством.
Есть ли вина в этом государства? Тут надо признать, что контента не только на казахском, но и на русском языке в Казахстане производится мало, даже с поправкой на небольшое по количеству население страны. Очевидно, это связано это с двумя вещами:
- Общая непрестижность науки в Казахстане — ученые, конструкторы и инженеры в массе своей получают мало денег (ученые еще и с задержкой на несколько месяцев), не имеют социальных пакетов, угнетаются системой абсолютно идиотской отчетности, не входят в цепочку принятия решений. В целом особых стимулов писать монографии во внерабочее время, когда получаешь 200−300 долларов в месяц, причем в январе-апреле и их не платят, нет.
- Потеря интеллектуальной среды — книги покупают очень мало, читают чуть больше, но авторам от этого не легче. Издательства интересуются только госзаказом и учебной литературой. Книги не становятся событиями, в большинстве СМИ отсутствуют рецензии как жанр, потому что их считают рекламой. Увидеть в стране человека с книгой или человека, просто читающего с планшета, редкая удача. То есть нет обсуждений интеллектуальной жизни, а значит, нет массы воодушевленных людей, которые бы пошли в науку.
Если же государство и общество не волновало и не волнует малое количество издаваемой научной и технической литературы, нужны ли книги, доклады и статьи в стране в принципе? В Казахстане потеряна интеллектуальная среда, поэтому и при наличии новых книг читать их все равно некому.
Чем грозит такая ситуация Казахстану?
В первую очередь тем, что и индустриализация, и цифровизация, и вообще догоняющая модернизация не будет обеспечена собственными кадрами и, конечно, собственными научно-техническими разработками. Это значит, что надо будет покупать чужие технологии, которые априори будут устаревшими и уже будут иметься у конкурентов, завозить иностранную рабочую силу, которой придется платить в несколько раз выше, чем местным.
То есть никаких собственных инновационных продуктов всё равно не будет, и не будет никакого интеллектуального суверенитета.
Были, конечно, случаи, когда государство и общество осознавали срочную необходимость интеллектуального развития и успешно реализовывали это желание, но все эти случаи всегда были связаны с войной — бывшей или будущей.
В общем, можно констатировать, что пока ситуация поменяться не может.
PS. Еще один феномен казахского языка, который надо изучить — это отсутствие групп в социальных сетях и сайтов, где бы осуществляли любительский (ну, или как некоторые говорят, пиратский) перевод книг, сериалов, фильмов, комиксов, сценариев. И об этом стоит задуматься культурологам и филологам.
Марат ШИБУТОВ
https://regnum.ru/news/polit/2412101.html
- 4662 просмотра
Поиск
Опрос
Рубрики
Регион
- «aralmigrant»
- Алма-Ата - Швейцария - тюрьма
- Алма-Ата
- Алматы
- Алматы-Атырау
- Арал
- Астана - Актобе
- Астана
- Атырау
- Афганистан
- Байконыр
- Бурятия
- Евразия
- Жезказган
- Западно-Казахстанская область
- Западный Казахстан
- Казахстан
- Караганда
- Карагандинская область
- Каспий
- Каспийское море
- Китай
- Костанай
- Кызыл - Орда
- Кызыл-Орда
- Мангистау
- Монголия
- Москва
- Москва-Европа-США
- Постсовок
- Россия
- СУАР
- Северная Америка
- Синьцзянь
- Узбекистан
- Центральная Азия
- ЮКО
- Япония
- вынужденная миграция
- планета
- экологические беженцы
- экологические мигранты
- южная столица